Echipa #diez a selectat încă o listă de cuvinte pe care le folosim mai puțin în vorbirea noastră.
#1. Aburca – a (se) urca, a (se) sui cățărându-se, a (se) cățăra. Etimologie necunoscută.
#2. Clondir – vas de sticlă cu gâtul scurt și strâmt în care se păstrează băuturi. Din bulgară – krondir.
#3. Hulpav – foarte lacom la mâncare, mâncăcios. Din bulgară – hlapam.
#4. Hurducătură – zdruncinătură, zguduire, zgomot produs de ceva care (se) hurducă. Provine de la hurduca + suf. -ătură.
#5. Sfarog – lucru uscat, întărit din cauza căldurii sau a vechimii. Vine de la sfară + suf. -og.
#6. Sfădălie – ceartă (mare), discuție aprinsă, gâlceavă. Provine de la Sfadă + suf. -ălie.
#7. Staroste – persoană trimisă oficial de un tânăr la părinții unei fete pentru a o cere în căsătorie, pețitor, persoană care conduce ceremonia nunții. Din slavonă – starosta.
#8. Pașli – a fugi, a o lua la sănătoasa. Din rusă – poșli.