(foto) „Sarmalele noastre le-ar plăcea și coreenilor.” Valentina Cebotari, despre ce se mănâncă în Coreea de Sud

main
Foto:Valentina Cebotari/arhivă personală

Bucătăria coreeană e cunoscută pentru culorile vii, gusturile intense și combinațiile surprinzătoare. Dar cum e să o descoperi trăind printre coreeni, în ritmul lor? Valentina Cebotari, o tânără din Chișinău stabilită lângă Seul, ne-a povestit despre curiozitățile pe care le-a aflat despre preparatele locale, despre felurile de mâncare preferate, dar și despre micile asemănări dintre bucatele coreene și cele moldovenești.

Valentina a făcut cunoștință cu Coreea de Sud în adolescență, atunci când a descoperit doramele și muzica K-pop. Pasiunea sa pentru cultura coreeană s-a dezvoltat rapid, iar curând a înțeles că vrea să învețe limba și, ulterior, chiar să viziteze țara. „Inițial, voiam să rămân în Moldova, la Universitatea Liberă Internațională, pentru că puteam să învăț limba și, în plus, exista opțiunea de a participa la un schimb de experiență în Coreea. Totuși, într-un final am decis să depun actele la Universitatea Babeș-Bolyai din Cluj. Știam că aș putea merge la o universitate din Seul și că aș avea mai multe oportunități de dezvoltare.

În 2021, într-adevăr a reușit să câștige o bursă pentru un schimb de experiență în Coreea, ajungând astfel să locuiască câteva luni în țara la care visase de mult. Apoi s-a întors acasă pentru a-și încheia ultimul semestru de facultate. „Am absolvit, după care vreun an am stat în Moldova, iar în vara lui 2023 m-am întors în Coreea. Voiam să consolidez relația cu prietenul meu, coreean de origine, dar, totodată, să mai învăț limba. Toamna, am decis să facem un pas important și ne-am înregistrat căsătoria. De atunci, am rămas să locuiesc aici.”

Sursă: Valentina Cebotari/arhivă personală

„E mai comod să mănânci în oraș”

Timp de circa doi ani și jumătate, tânăra a reușit să observe îndeaproape viața de zi cu zi a coreenilor, să înțeleagă obiceiurile lor culinare și să descopere, în detaliu, bucătăria tradițională. „Localnicii sunt foarte deschiși cu străinii. Dacă aceștia cunosc coreeana și-i întreabă ceva despre ingrediente, de exemplu, ei răspund cu mare drag. Le place această interacțiune.”

Printre lucrurile care au atras atenția Valentinei se numără faptul că bucatele coreene nu sunt neapărat foarte picante. Deși există și preparate iuți, majoritatea mâncărurilor sunt echilibrate ca gust și aromă, fiind bazate pe sos de soia sau condimente mai blânde. „Mulți turiști se tem, atunci când vizitează Asia, că toate bucatele vor fi picante și că nu vor avea alte opțiuni. Și mie mi-a fost frică la început, dar m-am adaptat foarte repede și ușor la mâncarea de aici.”

De asemenea, tânăra a descoperit că localnicii nu mai gătesc atât de des mâncare tradițională acasă. În mare parte, ei preferă să comande preparate internaționale, precum paste sau fast-food, iar când au poftă de ceva autentic, merg la restaurante specializate. „E mai comod să mănânci în oraș. Este mai avantajos atât ca preț, cât și ca timp, și nu trebuie să te ocupi de curățenia din bucătărie.”

Sursă: Valentina Cebotari/arhivă personală

„Mama a început să le crească în grădină”

Totuși, de sărbători, Valentina povestește că se gătesc bucate coreene. Unul dintre cele mai populare feluri este galbi-jjim – coaste de vită gătite lent, de obicei înăbușite într-un sos dulce-sărat pe bază de sos de soia, împreună cu legume precum morcovi, ciuperci, rădăcină de ginseng sau castane. „Îmi place foarte mult gustul, însă carnea e prea tare pentru mine. Mănânc cu plăcere o dată, la o masă, dar dacă rămâne și pentru a doua zi, nu prea mai vreau.”

Totodată, localnicii adoră jeon – un tip de clătită preparată prin prăjirea unui amestec de ingrediente date doar prin făină sau prin făină și ou. Există mai multe variante, dar cele mai frecvente sunt din legume, verdețuri, tofu, ciuperci sau fructe de mare. Preferatele Valentinei sunt kkaennip jeon, făcute din frunze de perilla (frunze cu aromă ușor mentolată și nucșoară). „Eu le-am adus părinților mei aceste frunze, iar mama a început să le crească în grădină. Sunt foarte gustoase.”

Pe lângă acestea, sunt destul de răspândite și supele, care vin în zeci de variante și se consideră foarte sănătoase. „Mie îmi place foarte mult kimchi jjigae, o supă cu kimchi, carne de porc, usturoi și puțin sos de pește, care îi dă o aromă mai pronunțată. Mai există și doenjang jjigae, preparată cu pastă de soia fermentată, cartofi, ceapă, dovlecei și tofu. Sunt destul de sărate, dar mie îmi plac. Pentru cineva care evită mâncarea sărată, însă, gustul ar putea fi prea puternic.”

Sursă: Valentina Cebotari/arhivă personală

„Kimchi sunt la ordinea zilei”

Dintre toate preparatele coreene festive, favoritul Valentinei rămâne a fi japchaenoodles din amidon de cartof dulce, gătite rapid la tigaie, alături de legume și fâșii subțiri de carne de porc, asezonate cu sos de soia, puțin zahăr și usturoi. „Are un gust asemănător cu cel al noodles-urilor asiatice datorită sosului dulce-sărat, dar textura pastelor este ușor diferită.”

La capitolul mâncare coreeană mai de toate zilele, tânăra spune că adoră fried rice și că în casele localnicilor, orezul este mereu pregătit. Există chiar și un aparat special în care se pregătește orezul și care îl păstrează cald timp de mai multe zile. „Poate fi combinat cu kimchi, ton sau șuncă conservată și se prepară foarte rapid. Dacă adaugi și puțin sos de soia și condimente, rezultă o combinație foarte gustoasă, iar kimchi – legume fermentate și condimentate, puțin acrișoare, picante și foarte aromate – îi oferă un gust specific.”

Referitor la kimchi, apropo, Valentina povestește că, deși se crede că toți coreenii îl consumă zilnic, nu e chiar așa. „Mulți coreeni nu-l iubesc, iar uneori străinii îl apreciază mai mult decât localnicii. Eu, de exemplu, acum am niște probleme de sănătate și nu pot mânca des sau în cantități mari preparate picante, dar, în general, kimchi sunt la ordinea zilei. Nici soțul meu nu mănâncă atât de mult.”

Sursă: Valentina Cebotari/arhivă personală

„Avea gust de mare”

În general, acasă, tânăra combină mâncărurile internaționale cu cele locale. Din bucătăria europeană gătește adesea paste sau cartofi cu carne la cuptor, iar din cea coreeană – pește, orez și supe. Duminica, de obicei, se ocupă de side dishes – porții mici din diverse mâncăruri care se așază în mijlocul mesei și sunt împărțite de toți. Printre acestea se numără kimchi, legume marinate sau sotate, tofu, pește uscat, clătite jeon, cartofi caramelizați și ouă fierte.

Atunci când merge la restaurant, însă, Valentina preferă korean barbecue – carne de vită, porc sau pui, tăiată în felii subțiri și marinată în sosuri pe bază de soia, usturoi, zahăr și ulei de susan, gătită direct la masă, pe grătar integrat sau portabil. „Este însoțită de multe side dishes și se mănâncă în frunze de salată, cu puțin sos picant. Îmi pare o combinație genială.”

Sursă: Valentina Cebotari/arhivă personală

Cu toate acestea, de fiecare dată când iese în oraș, tânăra este tentată să încerce și ceva nou. Așa a ajuns să guste și renumitul calamar viu, o delicatesă specifică Coreei. „La început, mi-a părut ciudat, mai ales pentru că se mișca, dar și pentru că avea gust de mare, de apă sărată. Totuși, în combinație cu sos și sare mi-a plăcut. Chiar a fost o experiență foarte interesantă, pe care aș recomanda-o oricui vizitează Coreea, deși e și puțin riscantă.”

Curiozitatea, de altfel, a făcut-o să încerce și o supă din fructe de mare, populară pe insula Jeju. „Ingredientul principal era o caracatiță vie adăugată direct în apa fierbinte. Am putut să savurez doar pentru că, din câte am înțeles, caracatițele nu simt durere. Totuși, pentru oamenii mai sensibili cred că poate fi un pic traumatizant.”

Sursă: Valentina Cebotari/arhivă personală

Printre felurile de mâncare pe care încă nu a reușit să le guste, dar ar vrea, se numără gopchang – intestine de porc sau de vită, curățate foarte bine, tăiate bucăți mici și gătite la grătar sau prăjite cu legume. Are o textură elastică și un gust bogat, ușor dulceag datorită grăsimii, care devine crocantă la exterior și moale în interior. „Sună deloc gustos, dar am înțeles că e foarte bun, mai ales dacă îl combini cu ingrediente care echilibrează grăsimea.”

„Arată frumos, dar nu au gust”

În ceea ce privește deserturile coreene, Valentina spune că localnicii adoră tteok – prăjitură din orez sau pastă de orez lipicios. O variantă populară este patting tteok, umplut cu pastă dulce din fasole roșie. Se poate mânca simplu sau prăjit ușor, iar unele variante sunt acoperite cu făină de soia prăjită sau susan pentru aromă și textură.

„Desertul care-mi place mie este bungeo-ppang. Este o prăjitură în formă de pește, umplută cu pastă dulce din fasole roșie sau cremă de custard. De obicei, se mănâncă iarna, fiindcă e fierbinte și numai bună pentru zilele în care avem −10 °C.”

În general, potrivit tinerei, coreenii nu au foarte multe deserturi tradiționale. Majoritatea consumă mai des fructe proaspete sau dulciuri simple: „În cazul patiseriilor, acestea au rafturile pline cu prăjituri care arată frumos, dar nu au gust.”

Sursă: beyondkimchee.com

„Pare că-i apă dulce”

La capitolul băuturi, Valentina povestește că există o varietate foarte mare de sucuri în magazine, deși nu sunt deloc sănătoase. De asemenea, localnicii beau multă cafea, în special rece. „Ice Americano este preferatul lor. Îl consumă chiar și iarna, când este foarte frig. Eu nu înțeleg asta nici acum.”

Dintre băuturile alcoolice, cea mai populară este soju, cu un conținut de alcool între 16 și 25 %. Se obține prin distilarea orezului, orzului, grâului sau cartofului dulce, deși variantele comerciale pot folosi și amidonuri alternative. „E foarte slab, doar că aici cultura e că se beau câte 10 sticle deodată. Deci, 10 sticle de soju de-a lor e ca o sticlă de țuică de-a noastră. În plus, de ceva timp au apărut și sojuri cu diferite arome: grepfrut, piersică, pepene galben. Pentru cei care nu suportă varianta originală, acestea sunt mai ușor de băut.”

Preferata băutură a Valentinei este makgeolli, vin fermentat din orez. „Conține aproximativ 6 % alcool și, când bei prima dată, pare că-i apă dulce. Merită încercat dacă vii în Coreea.”

Sursă: Valentina Cebotari/arhivă personală

„Sarmalele le-ar plăcea majorității coreenilor”

De câteva ori, tânăra a avut ocazia să-i prezinte soțului său coreean bucate tradiționale moldovenești, inclusiv sarmale. Așa a aflat că acestea le-ar plăcea majorității coreenilor. „Când a fost în Moldova, a gustat și sarmale, și friptură, și plăcinte, de toate. Despre sarmale a zis că le-ar plăcea cu siguranță majorității coreenilor, deoarece varza noastră murată seamănă cu kimchiul lor, iar kimchiul se consumă inclusiv cu orez și carne.”

Acasă, Valentina gătește rar mâncare moldovenească. Cel mai des prepară mămăligă, deși nu tare, de răsturnat, ci sub formă de terci. „Făina de porumb nu se găsește ușor aici, așa că o gătim doar când am poftă. L-am învățat și pe soțul meu să gătească, iar data trecută i-a ieșit mai bine decât îmi iese mie.”

Sursă: jocooks.com
Ingrediente principaleCondiment pentru spanacMarinadă pentru carneMarinadă pentru tăiței și ciuperciAlte ingrediente necesare
250 g tăiței coreeni din amidon de cartof dulce1/4 linguriță sare de mare fină1 lingură sos de soia4 linguri sos de soia1 lingură semințe de susan prăjite
100 g mușchi de vită, tăiat fâșii1/2 linguriță usturoi tocat1 linguriță vin de orez1 lingură miere1 lingură ulei de susan prăjit
1 morcov (120 g), spălat, curățat și tăiat fâșii subțiri, lungi1 linguriță ulei de susan prăjit1/2 linguriță usturoi tocat1 lingură zahăr brun1 ou, cu albușul și gălbenușul separate
110 g spanac tânăr, spălat1/4 linguriță piper negru măcinat1 lingură ulei de susan prăjitulei pentru gătit
1/4 ardei gras roșu (50 g), spălat și tăiat fâșii subțiri, lungi1 linguriță ulei de susan prăjit1/8 linguriță piper negru măcinatsare de mare fină
1/2 ceapă galbenă (105 g), curățată și tăiată subțireapă pentru fiert spanacul și tăiețeii
100 g ciuperci shiitake proaspete, curățate și tăiate subțire
Sursă: sixhungryfeet.com

Pasul #1. Pune fâșiile de carne într-un bol mediu, adaugă marinada pentru carne și amestecă ușor. Acoperă cu folie alimentară și lasă deoparte.

Pasul #2. Pune ciupercile într-un alt bol mediu, adaugă o lingură din marinada pentru tăiței și ciuperci, amestecă și lasă-le 20 de minute.

Pasul #3. Opărește spanacul în apă clocotită timp de cinci-10 secunde, scurge-l și clătește-l cu apă rece. Stoarce-l ușor, adaugă condimentele pentru spanac și amestecă. Pune-l într-un bol mare.

Pasul #4. Fierbe tăiețeii timp de șase-șapte minute în apă clocotită, scurge-i, clătește-i cu apă rece și taie-i în bucăți de 15-20 de centimetri. Pune-i într-un bol, adaugă restul de marinadă pentru tăiței și ciuperci și amestecă. Lasă deoparte 10 minute.

Pasul #5. Gătește ingredientele pe rând, într-o tigaie antiaderentă, de la cele deschise la culoare spre cele închise. După fiecare pas, mută-le în bolul mare (cu excepția oului).

Pasul #6. Bate albușul, adaugă puțin ulei într-o tigaie încinsă și gătește-l timp de una-două minute pe fiecare parte. Repetă procesul pentru gălbenuș.

Pasul #7. Călește ceapa cu un praf de sare timp de una-două minute, apoi morcovii și ardeiul, fiecare separat. Pune totul în bolul mare.

Pasul #8. Călește ciupercile marinate timp de una-două minute, apoi carnea timp de două-trei minute. Pune-le în bol.

Pasul #9. Gătește tăiețeii marinați timp de două-trei minute amestecând ușor.

Pasul #10. Taie albușul și gălbenușul în fâșii subțiri și adaugă-le în bol.

Pasul #11. Adaugă uleiul și semințele de susan, apoi amestecă totul cu mâinile sau cu o lingură de salată, până când ingredientele sunt bine omogenizate.

Pasul #12. Servește alături de orez coreean și garnituri tradiționale.

Timp total de pregătire: 55 de minute
Randament: șase porții

Rețeta a fost preluată de pe site-ul mykoreankitchen.com.

Share: Share on Facebook Share on Twitter Share on Telgram
Comentarii
  • Cineplex

  • Știri pentru tine
  • Lifestyle din stânga nistrului

  • Portalul CIVIC.MD: Activitati ONG, anunturi, granturi, job-uri, voluntariat, evenimente