Știai că la școală poți învăța în două limbi diferite? În unele instituții de învățământ din țară există clase speciale, numite bilingve, în care elevii studiază unele disciplinele școlare în limba română, iar altele – într-o limbă străină. Dacă te interesează un astfel de program, îți sugerăm să citești acest articol, în care îți explicăm toate particularitățile claselor bilingve.
În Republica Moldova, clasele bilingve sunt cu specializare în limba franceză. Cu alte cuvinte, unele materii sunt predate în română, iar altele – în franceză. Anual, în țara noastră sunt câte 3 000 de elevi care studiază în 111 clase francofone din șapte instituții.
Este vorba despre:
# Instituția Publică Liceul Teoretic „Mihai Eminescu” din municipiul Bălți;
# Instituția Publică Liceul Teoretic „Ion Luca Caragiale” din municipiul Orhei;
# Instituția Publică Liceul Teoretic „Constantin Stere” din municipiul Soroca;
# Instituția Publică Liceul Român-Francez „Gheorghe Asachi” din municipiul Chișinău;
# Instituția Publică Liceul Teoretic „Vasile Alecsandri” din municipiul Ungheni;
# Instituția Publică Liceul Teoretic „Mihail Sadoveanu” din municipiu Hâncești;
# Instituția Publică Liceul Teoretic „Ioan Vodă” din municipiul Cahul.
Elevii pot studia după un program bilingv începând cu clasa întâi. Pentru a fi admis, atât în clasa întâi, cât și în clasa a V-a, școlarul trebuie să susțină un examen, chiar dacă, de regulă, înscrierea este fără probe de concurs. Acesta susține un test care îi verifică abilitățile și aptitudinile specifice pentru limba franceză. Printre acestea se numără ascultarea activă, memoria auditivă și vizuală, vorbirea fluentă, citirea și scrierea coerentă.
În clasele bilingve sunt predate în limba franceză patru discipline cu profil real: matematica, biologia, fizica și chimia. La aceste materii elevii învață aceleași teme și concepte ca în clasele obișnuite, doar că în limba franceză. Pentru a asigura înțelegerea corectă a conținutului, trecerea la predarea în limba franceză se face treptat. Inițial se dezvoltă abilitățile de învățare a limbii, iar ulterior se avansează.
Potrivit coordonatorului național al proiectului „Clase bilingve francofone”, Ghenadie Râbacov, elevii studiază în baza manualelor editate în Franța, care sunt utilizate la nivel internațional. Profesorii beneficiază anual de mobilități în Franța, de stagii de două săptămâni, în calitate de bursieri ai Guvernului Francez. În plus, pe parcursul întregului an școlar, elevii interacționează cu tineri voluntari francezi care organizează activități extracurriculare în limba franceză.
Acesta menționează că învățământul bilingv francofon vine cu metode de lucru inovatoare, având drept finalitate mobilitatea profesională și deschiderea culturală.
Proiectul permite elevului să fie implicat într-un demers pluri-, trans- și interdisciplinar, să devină actor al propriei sale formări și să își pregătească învățarea pe parcursul întregii vieți. Cinci dintre cele șapte licee cu un astfel de profil sunt acreditate internațional, fiind distinse cu marca de calitate LabelFrancEducation, acordată de Ministerul Francez al Europei și al Afacerilor Externe.
Un alt mare avantaj al claselor bilingve francofone este faptul că elevii studiază și limba engleză. Aproape 50 % dintre absolvenții acestui program ating, la final, nivelul C1 de franceză și engleză, certificat prin diplome internaționale.
Ce poate fi mai util decât să înveți două limbi străine la un nivel avansat în anii de școală, iar apoi să poți merge oriunde la studii și să fii printre cei mai buni? Astăzi, a cunoaște engleza este o obligație, o necesitate. A vorbi bine și franțuzește este un privilegiu, un atu incontestabil pentru a avea un loc de muncă bine plătit și care îți place.
Ghenadie Râbacov
La absolvirea ciclului gimnazial, elevii absolvenți ai clasei a IX-a susțin examenul la matematică în limba franceză. Elevii absolvenți ai clasei a XII-a, susțin examenele de bacalaureat la matematică (disciplina obligatorie la bac), biologie, fizică sau chimie în limba franceză. De asemenea, testul de bac la limba franceză diferă de testul celor care învață într-o clasă obișnuită.
Menționăm că, în luna aprilie a acestui an, cabinetul de miniștri a aprobat semnarea unui acord de colaborare privind cooperarea în domeniul învățământului bilingv spaniol dintre Ministerul Educației și Cercetării al Republicii Moldova și ministerul de resort din Spania. Astfel, elevii din instituțiile de învățământ din țară vor avea posibilitatea să studieze aprofundat limba spaniolă. În cadrul instituțiilor de învățământ participante în program vor fi delegați profesori nativi din Spania care vor activa și vor oferi suportul necesar pentru studierea limbii spaniole.