Programul Europa Creativă a lansat un concurs pentru traducerea operelor literare. În cadrul acestuia pot participa organizații, dar și membri individuali care vor traduce, distribui și promova minim cinci volume de proză, poezie sau benzi desenate.
Nu este vreo restricție în ceea ce privește dimensiunea cărților care pot fi traduse. În contextul războiului Rusiei împotriva Ucrainei, sunt încurajate traducerile în limba ucraineană, pentru refugiați.
Bugetul total al proiectului este de 5 milioane de euro, iar această sumă va fi distribuită în felul următor:
# participanții care vor traduce între cinci și 10 cărți ar putea beneficia de un grant în valoare de până la 100 000 de euro;
# participanții care vor traduce între 11 și 20 de cărți ar putea beneficia de un grant în valoare de până la 200 000 de euro;
# participanții care vor traduce minim 21 de cărți ar putea beneficia de un grant în valoare de până la 300 000 de euro.
Termenul limită de înregistrare este 21 februarie 2023, iar mai multe detalii despre concurs pot fi aflate aici.