(doc) Traducerea în rusă a proiectelor legislative ne costă peste 1,5 milioane de lei, în timp ce „avem școli, grădinițe și spitale nereparate”

pldm
Foto: Politics.MD/ fotografie simbol

Peste 1,5 milioane de lei au fost cheltuiți în anul 2016 din bugetul statului pentru traducerea în limba rusă a actelor legislative. Măsura este întreprinsă pentru deputații și funcționarii din Parlament care nu cunosc limba română.

Informaţia se conţine într-un răspuns oferit deputatei liberale Alina Zotea de către secretarul general al Parlamentului, Ala Popescu.

Potrivit lui Popescu, în secţia redactare a Secretariatului Parlamentului activează zece funcţionari publici care asigură traducerea, redactarea în și din limba rusă a proiectelor de acte legislative introduse în procedura legislativă, a documentelor şi a altor materiale de însoţire ale acestora, pentru remunerarea cărora au fist cheltuiţi în 2016, 1.584.714 lei.

„Cea mai săracă țară din Europa cheltuie 1.584.714 lei pentru traducerea, redactarea în/din limba #rusă a proiectelor de acte legislative introduse în procedura legislativă în #Parlamentul Republicii Moldova. Asta în situația în care în Republica Moldova avem școli, grădinițe nereparate și spitale care nu corespund necesităților pacienților, iar nivelul de trai al unei bune părți a populației este sub minimul de existență”, a scris pe pagina sa de Facebook deputata Alina Zotea plasând o copie a răspunsului la solicitarea sa.d

19468010_10209827272897806_3424742439372521011_o

Share: Share on Facebook Share on Twitter Share on Telgram
Comentarii
  • Știri pentru tine
  • Lifestyle din stânga nistrului

  • Portalul CIVIC.MD: Activitati ONG, anunturi, granturi, job-uri, voluntariat, evenimente